top of page

VästraHamnem

THE EDGES OF THE WORLD

(les rebords du monde)

Copyright W. Guilmain

Par delà les plaines immenses,

Au travers des forêts qui se dérobent.

Passer le Styx. Corridor des âmes.

Les autres vies au-delà.

Peut-être nous reverrons-nous,

Aux rebords du monde.

Beyond the vast plains,

Through the evading forests.

To pass the Styx. Soul's corridor.

Beyond, the other lifes.

Maybe we will see each others again,

At the edges of the world.

_MG_5737_DxOmergesigne
bottom of page